-
1 печка
stoveелектрическа печка an electric stove/heater, ( готварска) an electric cookerпечка с бавно горене a slow-combustion stoveпечка, която гори въглища a coal-burning stove* * *пѐчка,ж., -и stove; газова \печкаа a gas stove/cooker; готварска \печкаа a cooking range, cooker; електрическа \печкаа an electric stove/heater, ( готварска) an electric cooker; кахлена \печкаа a tile stove; микровълнова \печкаа microwave cooker/oven; \печкаа, която гори с въглища a coal-burning stove; \печкаа с бавно горене a slow-combustion stove; приготвям \печкаа lay the fire in the stove.* * *cooker; stove; (cooking-)range (ам.)* * *1. eлeктpичecкa ПЕЧКАan electric stove/heater, (готварска) an electric cooker 2. stove 3. ПЕЧКА с бавно горене a slow-combustion stove 4. ПЕЧКА, която гори въглища a coal-burning stove 5. газова ПЕЧКА a gas stove/cooker 6. готварска ПЕЧКА a cooking range, cooker 7. кахлена ПЕЧКА a tile stove 8. приготвям ПЕЧКА lay the fire in the stove -
2 cocina
f.1 kitchen.2 cooker, stove.cocina eléctrica/de gas electric/gas cooker3 cooking (art).cocina casera home cookingcocina española Spanish cuisine o cookinglibro/clase de cocina cookery book/class4 kitchen stove, stove, cooker, kitchen range.5 cuisine, cookery, cooking.6 galley, ship's kitchen.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: cocinar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: cocinar.* * *1 (lugar) kitchen2 (gastronomía) cooking■ cocina española Spanish cooking, Spanish cuisine3 (aparato) cooker, US stove\cocina casera home cookingcocina de gas gas cooker, US gas stovecocina de mercado seasonal producecocina económica cooking rangecocina eléctrica electric cooker, US electric stove* * *noun f.1) kitchen2) cuisine* * *SF1) (=habitación) kitchenbatería 1., 4), cuchillo 1)2) (=aparato) stove, cookercocina de gas — gas cooker, gas stove
cocina de petróleo — LAm oil stove
cocina eléctrica — electric cooker, electric stove ( esp EEUU)
3) (=actividad) cooking, cookery; (=arte) cuisine, cookeryno me gusta nada la cocina — I don't like cookery o cooking at all
libro de cocina — cookery book, cookbook (EEUU)
la cocina valenciana — Valencian cuisine, Valencian cookery
* * *1) ( habitación) kitchen2) ( aparato) range (AmE), stove (AmE), cooker (BrE)3) ( arte) cookerylibro de cocina — cookbook, cookery book (BrE)
* * *= cooking, kitchen, cooking facilities.Ex. Some libraries have purchased display stands to hold these packs, covering a range of current regional information, such as cooking, baking, business and the natural sciences.Ex. The kitchen was full of glancing sunlight and clean color; and as she sat there her mind recurred to her attempts to get her assistant to stay.Ex. No sleeping room of a hotel shall include cooking facilities unless the they have been approved by the building department having jurisdiction over the hotel.----* alta cocina = haute cuisine.* armario de cocina = kitchen cabinet.* cocina a carbón = coal-burning stove.* cocina a gas = gas stove.* cocina a leña = wood-burning stove.* cocina casera = home cooking.* cocina de carbón = coal-burning stove.* cocina de gas = gas stove.* cocina de leña = wood-burning stove.* cocina modular = modular kitchen.* cuchillo de cocina = kitchen knife.* dispensador de papel de cocina = kitchen roll holder.* encimera de la cocina = kitchen counter top.* isla de cocina = kitchen island.* jefe de cocina = chef.* libro de cocina = book on cookery, cookbook.* mesa de cocina = kitchen table.* mobiliario de cocina = kitchen furniture.* muebles de cocina = kitchen furniture.* paño de cocina = tea towel.* papel de cocina = paper towel, kitchen paper.* placa de cocina = cooktop, hob, kitchen hob.* receta de cocina = cookery recipe.* robot de cocina = food mixer.* rollo de papel de cocina = kitchen roll.* si no aguantas el calor, sal de la cocina = if you can't stand the heat, get out of the kitchen.* temporizador de cocina = egg timer.* utensilio de cocina = kitchen utensil, cooking utensil.* utensilios de cocina = kitchenware.* utensilios para la cocina = cookware.* * *1) ( habitación) kitchen2) ( aparato) range (AmE), stove (AmE), cooker (BrE)3) ( arte) cookerylibro de cocina — cookbook, cookery book (BrE)
* * *= cooking, kitchen, cooking facilities.Ex: Some libraries have purchased display stands to hold these packs, covering a range of current regional information, such as cooking, baking, business and the natural sciences.
Ex: The kitchen was full of glancing sunlight and clean color; and as she sat there her mind recurred to her attempts to get her assistant to stay.Ex: No sleeping room of a hotel shall include cooking facilities unless the they have been approved by the building department having jurisdiction over the hotel.* alta cocina = haute cuisine.* armario de cocina = kitchen cabinet.* cocina a carbón = coal-burning stove.* cocina a gas = gas stove.* cocina a leña = wood-burning stove.* cocina casera = home cooking.* cocina de carbón = coal-burning stove.* cocina de gas = gas stove.* cocina de leña = wood-burning stove.* cocina modular = modular kitchen.* cuchillo de cocina = kitchen knife.* dispensador de papel de cocina = kitchen roll holder.* encimera de la cocina = kitchen counter top.* isla de cocina = kitchen island.* jefe de cocina = chef.* libro de cocina = book on cookery, cookbook.* mesa de cocina = kitchen table.* mobiliario de cocina = kitchen furniture.* muebles de cocina = kitchen furniture.* paño de cocina = tea towel.* papel de cocina = paper towel, kitchen paper.* placa de cocina = cooktop, hob, kitchen hob.* receta de cocina = cookery recipe.* robot de cocina = food mixer.* rollo de papel de cocina = kitchen roll.* si no aguantas el calor, sal de la cocina = if you can't stand the heat, get out of the kitchen.* temporizador de cocina = egg timer.* utensilio de cocina = kitchen utensil, cooking utensil.* utensilios de cocina = kitchenware.* utensilios para la cocina = cookware.* * *A (habitación) kitchenarmario/mesa de cocina kitchen cupboard/tableella lleva la cocina y el marido el bar she does the cooking and her husband runs the barCompuestos:field kitchen● cocina de or a gasgas stove o range o cookerrangeelectric stove o range o cookerC (arte) cookeryla cocina vasca Basque cuisine o cookerylibro de cocina cookbook, cookery book ( BrE)curso de cocina cookery course* * *
Del verbo cocinar: ( conjugate cocinar)
cocina es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
cocina
cocinar
cocina sustantivo femenino
cocina de or a gas gas stove o (BrE) cooker;◊ cocina eléctrica electric stove o (BrE) cooker
( gastronomía) cuisine;
la cocina casera home cooking
cocinar ( conjugate cocinar) verbo transitivo/intransitivo
to cook;◊ ¿quién cocina en tu casa? who does the cooking in your house?
cocina sustantivo femenino
1 (habitación de la casa) kitchen
2 (electrodoméstico) cooker, US stove: la cocina es eléctrica, the cooker is electric
3 (modo de cocinar) cooking, cuisine
la cocina peruana, Peruvian cooking
cocinar verbo transitivo & verbo intransitivo to cook
' cocina' also found in these entries:
Spanish:
amueblada
- amueblado
- ancha
- ancho
- armario
- batería
- bayeta
- cacharro
- campaña
- empantanarse
- encerrar
- exterior
- fogón
- fuego
- funcional
- hornillo
- llevar
- maña
- menaje
- molde
- paño
- pinche
- pirrar
- robot
- rodillo
- trapo
- arriba
- ayudante
- barrer
- campana
- cocinar
- cocineta
- condimento
- criollo
- cubo
- cuchillo
- desnivel
- dotado
- enchastrar
- equipar
- estufa
- fregadero
- gabinete
- horno
- libro
- lumbre
- mobiliario
- monumental
- paleta
- papa
English:
burner
- chopping board
- cloth
- cookbook
- cooker
- cookery
- cookery book
- cooking
- cooktop
- cuisine
- dishcloth
- dishtowel
- do
- down-home
- dresser
- exhaust fan
- food processor
- galley
- gas cooker
- granite
- grime
- hob
- hotplate
- intuitively
- kitchen
- kitchenware
- mess about
- mess around
- mop
- nowadays
- poor
- pot
- self-catering
- self-contained
- specialize
- stove
- tea cloth
- tea towel
- utensil
- worktop
- bed
- chef
- cook
- dish
- fixture
- food
- hatch
- keep
- mean
- processor
* * *cocina nf1. [habitación] kitchen;muebles/utensilios de cocina kitchen furniture/utensils2. [electrodoméstico] stove, Br cookercocina eléctrica electric stove o Br cooker;3. [arte] cooking;cocina española/mexicana Spanish/Mexican cuisine o cooking;libro de cocina cookbook, Br cookery bookcocina casera home cooking;cocina de mercado = cooking using fresh market produce;cocina rápida fast food;el microondas hace más fácil la cocina rápida the microwave makes it easier to prepare food quickly* * *f1 habitación kitchen2 aparato stove, cooker3 actividad cooking4:la cocina francesa French cuisine* * *cocina nf1) : kitchen2) : stove3) : cuisine, cooking* * *cocina n1. (lugar) kitchen2. (aparato) cooker3. (técnica) cookery4. (gastronomía) cooking -
3 Kohlenofen
m coal(-burning) stove* * *Koh|len|ofenm(coal-burning) stove* * *Koh·len·ofenm [coal-burning] stove* * *der coal-burning stove* * *Kohlenofen m coal(-burning) stove* * *der coal-burning stove -
4 carbón
m.1 coal, charcoal.2 carbon pencil.* * *1 (gen) coal2 (carboncillo) charcoal\negro,-a como el carbón as black as coal¡se acabó el carbón! familiar that's that!carbón de leña charcoalcarbón de piedra coalcarbón mineral coalcarbón vegetal charcoal* * *noun m.1) coal2) charcoal* * *SM1) (Min) coalcarbón bituminoso — soft coal, bituminous coal
carbón menudo — small coal, slack
2) (Tip) (tb: papel carbón) carbon paper3) (Arte) charcoal4) (Elec) carbon5) (Agr) smut* * *1) (Min) tbcarbón mineral or de piedra — coal
negro como el carbón — as black as coal
2)a) tbcarbón vegetal or de leña — charcoal
b) (Art) charcoal* * *= coal.Ex. Any project which assists the use of coal and steel would be eligible.----* carbón vegetal = charcoal.* cocina a carbón = coal-burning stove.* cocina de carbón = coal-burning stove.* Comunidad Europea del Carbón y el Acero (CECA) = European Coal and Steel Community (ECSC).* de color y textura parecidos al carbón = carbonaceous.* fibra de carbón = carbon fibre.* industria del carbón = coal industry.* mina de carbón = coal mine.* negro como el carbón = pitch-black, pitch-dark.* yacimiento de carbón = coal field.* * *1) (Min) tbcarbón mineral or de piedra — coal
negro como el carbón — as black as coal
2)a) tbcarbón vegetal or de leña — charcoal
b) (Art) charcoal* * *= coal.Ex: Any project which assists the use of coal and steel would be eligible.
* carbón vegetal = charcoal.* cocina a carbón = coal-burning stove.* cocina de carbón = coal-burning stove.* Comunidad Europea del Carbón y el Acero (CECA) = European Coal and Steel Community (ECSC).* de color y textura parecidos al carbón = carbonaceous.* fibra de carbón = carbon fibre.* industria del carbón = coal industry.* mina de carbón = coal mine.* negro como el carbón = pitch-black, pitch-dark.* yacimiento de carbón = coal field.* * *A ( Min) tbcarbón mineral or de piedra coalnegro como el carbón as black as coal, as black as the ace of spadesB1tb carbón vegetal or de leña charcoal2 ( Art) charcoalun retrato al carbón a portrait drawn in charcoal, a charcoal portrait3 ( Farm) charcoalC (de un motor eléctrico) brush* * *
carbón sustantivo masculino
◊ negro como el carbón as black as coal
carbón sustantivo masculino coal
carbón mineral, coal
carbón vegetal, charcoal
' carbón' also found in these entries:
Spanish:
anhídrido
- bióxido
- calco
- carbonizarse
- carbono
- CECA
- óxido
- turba
- apalear
- brasero
- calcado
- carbonilla
- echar
- mina
- monóxido
- pala
- papel
English:
absorb
- carbon
- carbon copy
- carbon dating
- carbon dioxide
- carbon fibre
- carbon paper
- charcoal
- coal
- Coke
- colliery
- convert
- dioxide
- pit
- scuttle
- stoke
- throw on
- coke
- fire
- supply
* * *carbón nm1. [para quemar] coal;negro como el carbón [negro] black as coal;[bronceado] brown as a berry carbón animal animal charcoal;carbón de leña charcoal;carbón mineral coal;carbón de piedra coal;carbón vegetal charcoal2. [para dibujar] charcoal* * *m coal* * *1) : coal2) : charcoal* * *carbón n (en general) coal -
5 Kohleofen
m coal(-burning) stove* * *Koh|le|ofenmcoal(-burning) stove* * *Koh·le·ofen* * *s. Kohlenofen* * *Kohleofen m coal(-burning) stove* * *s. Kohlenofen -
6 cocina a carbón
(n.) = coal-burning stoveEx. Smoking and air pollution from coal-burning stoves were classed as independent risk factors of lung cancer.* * *(n.) = coal-burning stoveEx: Smoking and air pollution from coal-burning stoves were classed as independent risk factors of lung cancer.
-
7 cocina de carbón
(n.) = coal-burning stoveEx. Smoking and air pollution from coal-burning stoves were classed as independent risk factors of lung cancer.* * *(n.) = coal-burning stoveEx: Smoking and air pollution from coal-burning stoves were classed as independent risk factors of lung cancer.
-
8 kuch|nia
f (G pl kuchni a. kuchen) 1. (pomieszczenie) kitchen- pokój z kuchnią a room with kitchen2. (urządzenie) cooker, stove- kuchnia elektryczna/gazowa an electric/a gas cooker- kuchnia węglowa a coal-burning stove- postawić coś na kuchni to put sth on the stove- postaw na kuchni czajnik z wodą put the kettle on- rozpalić pod kuchnią to light a stove3. (potrawy) cooking U, cuisine U- kuchnia francuska/chińska French/Chinese cuisine a. cooking- wykwintna kuchnia haute cuisine- kuchnia domowa home cooking- smakuje mi jej kuchnia I like her cooking- ten hotel słynie ze swojej kuchni this hotel is famous for its cuisine4. sgt (gotowanie) cooking- zajmować się kuchnią to do the cooking, to be in charge of the cooking- znać się na kuchni to be a good cook- nie znam się na kuchni I don’t know anything about cooking5. sgt (szczegóły pracy) tricks of the trade- znał wszystkie szczegóły naszej redakcyjnej kuchni he knew all our editorial tricks of the trade6. przest. (instytucja dobroczynna) soup kitchen- □ kuchnia polowa Wojsk. field kitchen- ślepa kuchnia windowless kitchen■ od kuchni from the inside- znać coś od kuchni to know sth from the insideThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kuch|nia
-
9 Kohlenofen
Koh·len·ofen m[coal-burning] stove -
10 leña
f.firewood, wood, fire wood, fuelwood.* * *1 wood, firewood\dar leña a alguien familiar to give somebody a hiding* * *noun f.* * *SF1) [para el fuego] firewoodleña de oveja — Cono Sur sheep droppings
2) * (=golpes) thrashing, hidingdar leña a algn, cargar o hartar de leña a algn — to thrash sb, give sb a good hiding
sacudirle leña a algn — to give sb (some) stick *, lay into sb *
* * *femenino wood, firewooddar/repartir leña — (fam)
echar leña al fuego — to add fuel to the fire
llevar leña al monte — to take coals to Newcastle
* * *= firewood, wood.Ex. This book focuses on the provisioning of the Roman army with food, fodder, and firewood.Ex. This hierarchy shows a general subject area, buildings, and its subordinate subject areas: building materials, auxiliary construction practices, construction in specific materials, wood construction, roofing and so on.----* chimenea de leña = wood-burning fireplace.* cocina a leña = wood-burning stove.* cocina de leña = wood-burning stove.* echar leña al fuego = pour + oil on the flames.* estufa de leña = log-burning stove.* * *femenino wood, firewooddar/repartir leña — (fam)
echar leña al fuego — to add fuel to the fire
llevar leña al monte — to take coals to Newcastle
* * *= firewood, wood.Ex: This book focuses on the provisioning of the Roman army with food, fodder, and firewood.
Ex: This hierarchy shows a general subject area, buildings, and its subordinate subject areas: building materials, auxiliary construction practices, construction in specific materials, wood construction, roofing and so on.* chimenea de leña = wood-burning fireplace.* cocina a leña = wood-burning stove.* cocina de leña = wood-burning stove.* echar leña al fuego = pour + oil on the flames.* estufa de leña = log-burning stove.* * *wood, firewoodrecogió leña para la chimenea he collected some firewoodla leña tardó en prender the wood took time to catchven aquí que te voy a dar leña I'm going to give you a good hiding ( colloq)la policía repartió leña en la manifestación the police set about o laid into the demonstrators ( colloq)echar leña al fuego to add fuel to the fire o flameshacer leña del árbol caído ( Ven); to take advantage of somebody else's misfortunellevar leña al monte to take o carry coals to Newcastle* * *
leña sustantivo femenino
wood, firewood
leña sustantivo femenino
1 firewood
2 fam (paliza) thrashing, blows pl
♦ Locuciones: figurado echar leña al fuego, to add fuel to the fire
' leña' also found in these entries:
Spanish:
prender
- angoleño
- chamizo
- chispeante
- chispear
- chisporrotear
- cortar
- echar
- encender
- haz
- quemar
- verde
English:
bundle
- chop
- coal
- firewood
- fuel
- gather
- stoke
- throw on
- wood
- woodshed
- fire
* * *leña nf1. [madera] firewood;cortar leña to chop firewood;leña menuda kindling;hacer leña del árbol caído to turn somebody else's misfortune to one's advantage;llevar leña al monte to make a pointless effort, Br to carry coals to Newcastlelos gamberros repartieron leña por todas partes the hooligans beat up anyone who crossed their path;hubo mucha leña en la final the final was really dirty* * *f (fire)wood;echar leña al fuego fig add fuel to the fire* * *leña nf: wood, firewood* * *leña n firewood -
11 stufa
f stovestufa elettrica/a gas electric/gas fire* * *stufa s.f. stove; ( elettrica) heater: stufa a carbone, coal stove; stufa a gas, gas stove; stufa a legna, wood-burning stove; stufa a petrolio, oil stove.* * *['stufa]sostantivo femminile stove* * *stufa/'stufa/sostantivo f.stove\stufa a carbone charcoal burner; stufa elettrica heater; stufa a gas gas heater; stufa a legna wood stove. -
12 gas
m.gas (fluido).con gas carbonated, sparkling (agua, bebida)a todo gas (informal) flat out, at top speed (peninsular Spanish)aun jugando a medio gas ganaron (informal) they won even though they weren't really trying (peninsular Spanish)gas butano butane (gas)gas hilarante laughing gasgas lacrimógeno tear gasgas mostaza mustard gasgas natural natural gas* * *1 (gen) gas\a todo gas familiar flat out, at full tilttener gases to have windagua con gas carbonated water, fizzy watergas butano butane gasgas ciudad town gasgas de escape exhaust fumes pluralgas hilarante laughing gasgas mostaza mustard gasgas natural natural gasgas noble inert gasgas pobre producer gas* * *noun m.* * *SM1) (=combustible) gas•
agua (mineral) con gas — sparkling (mineral) water•
agua (mineral) sin gas — still (mineral) watergas butano — butane, butane gas
gas licuado — liquefied gas; Chile [para uso doméstico] Calor gas ®
gas noble — noble gas, rare gas
gas propano — propane, propane gas
•
darle gas — * to step on the gas *a medio gas —
el coche iba a todo gas — the car was going full out o flat out *
perder gas —
el equipo comenzó la temporada con fuerza pero ha ido perdiendo gas — the team began the season well but has been running out of steam
los hinchas fueron perdiendo gas a medida que transcurría el partido — the fans gradually lost enthusiasm as the match progressed
3) pl gases (=emanaciones perjudiciales) fumeslos gases tóxicos que se emiten a la atmósfera — the toxic o poisonous fumes released into the atmosphere
tener gases — to have wind, have gas (EEUU)
* * *1) (Fís, Quím) gascocina a or de gas — gas cooker
a todo gas — (Esp fam) at full speed
darle gas — (Auto) (fam) to step on the gas (colloq)
2) gases masculino plural (Fisiol) wind, flatulence* * *= gas [gases/gasses, pl.].----* a gas = gas-powered.* agua con gas = carbonated water.* agua sin gas = still water.* a la luz de una lámpara de gas = by gaslight.* asfixiar con gas = gas.* a todo gas = full steam ahead, full-tilt, at full tilt, full-throttle, at full throttle, at top speed, at full blast, at full speed, at full stretch.* avanzar a todo gas = steam ahead, go + full steam ahead.* bombona de gas = gas bottle, gas cylinder, gas canister.* bombona de gas butano = butane cylinder, butane gas cylinder.* bombona de gas propano = propane cylinder, propane gas cylinder.* calentador de gas = gas heater.* cámara de gas = gas chamber.* cocina a gas = gas stove.* cocina de gas = gas stove.* colector de gases = exhaust manifold, inlet manifold.* con gas = carbonated.* contador del gas = gas meter.* de gas = gas-powered.* eliminar gases = pass + gas, break + wind, pass + wind.* emisión de gases = exhaust emission.* emisión de gases de efecto invernadero = carbon emission.* emisión de gas invernadero = greenhouse gas emission.* emitir gases = gas.* enfríado por gas = gas-cooled.* factura de electricidad, agua o gas = utility bill.* farola de gas = gas lamp.* fuego de gas = gas ring, gas ring burner.* fuga de gas = gas leak.* fuga de gas tóxico = toxic gas leak.* gas amoniacal = ammonia gas.* gas butano = butane gas.* gas ciudad = city gas.* gas combustible = fuel gas.* gas de bombona = cylinder gas.* gas del tubo de escape = exhaust fume, exhaust gas, exhaust.* gas de óxido de etileno = ethylene oxide gas.* gas de óxido de nitrógeno = nitrogen oxide gas.* gas en bombona = bottled gas.* gas halón = halon gas.* gas inerte = inert gas.* gas invernadero = greenhouse gas.* gas irritante = burning gas.* gas lacrimógeno = tear gas.* gas líquido = liquid gas.* gas metano = methane.* gas mostaza = mustard gas.* gas natural = natural gas.* gas nervioso = nerve gas, nerve agent.* gas neurotóxico = nerve agent.* gas noble = noble gas.* gas propano = propane gas.* gas que produce el efecto invernadero = greenhouse gas.* gas tóxico = toxic gas.* gas venenoso = poisonous gas.* gas volcánico = volcanic gas.* hornilla a gas = gas stove.* hornilla de gas = gas stove, gas hob, gas ring stove, gas ring cooker.* industria del gas = gas industry.* lámpara de gas = gaslight, gas lamp.* matar con gas = gas.* perder gas = lose + steam.* quedarse sin gas = lose + steam.* quemador de gas = gas ring, gas ring burner.* recursos de gas natural = gas resources, natural gas resources.* regulador de gas = gas regulator.* regulador de presión de gas = gas regulator.* sistema de emisión de gases = exhaust system.* sistema de extinción de incendios mediante gas halón = halon gas fire extinguishing system.* * *1) (Fís, Quím) gascocina a or de gas — gas cooker
a todo gas — (Esp fam) at full speed
darle gas — (Auto) (fam) to step on the gas (colloq)
2) gases masculino plural (Fisiol) wind, flatulence* * *= gas [gases/gasses, pl.].* a gas = gas-powered.* agua con gas = carbonated water.* agua sin gas = still water.* a la luz de una lámpara de gas = by gaslight.* asfixiar con gas = gas.* a todo gas = full steam ahead, full-tilt, at full tilt, full-throttle, at full throttle, at top speed, at full blast, at full speed, at full stretch.* avanzar a todo gas = steam ahead, go + full steam ahead.* bombona de gas = gas bottle, gas cylinder, gas canister.* bombona de gas butano = butane cylinder, butane gas cylinder.* bombona de gas propano = propane cylinder, propane gas cylinder.* calentador de gas = gas heater.* cámara de gas = gas chamber.* cocina a gas = gas stove.* cocina de gas = gas stove.* colector de gases = exhaust manifold, inlet manifold.* con gas = carbonated.* contador del gas = gas meter.* de gas = gas-powered.* eliminar gases = pass + gas, break + wind, pass + wind.* emisión de gases = exhaust emission.* emisión de gases de efecto invernadero = carbon emission.* emisión de gas invernadero = greenhouse gas emission.* emitir gases = gas.* enfríado por gas = gas-cooled.* factura de electricidad, agua o gas = utility bill.* farola de gas = gas lamp.* fuego de gas = gas ring, gas ring burner.* fuga de gas = gas leak.* fuga de gas tóxico = toxic gas leak.* gas amoniacal = ammonia gas.* gas butano = butane gas.* gas ciudad = city gas.* gas combustible = fuel gas.* gas de bombona = cylinder gas.* gas del tubo de escape = exhaust fume, exhaust gas, exhaust.* gas de óxido de etileno = ethylene oxide gas.* gas de óxido de nitrógeno = nitrogen oxide gas.* gas en bombona = bottled gas.* gas halón = halon gas.* gas inerte = inert gas.* gas invernadero = greenhouse gas.* gas irritante = burning gas.* gas lacrimógeno = tear gas.* gas líquido = liquid gas.* gas metano = methane.* gas mostaza = mustard gas.* gas natural = natural gas.* gas nervioso = nerve gas, nerve agent.* gas neurotóxico = nerve agent.* gas noble = noble gas.* gas propano = propane gas.* gas que produce el efecto invernadero = greenhouse gas.* gas tóxico = toxic gas.* gas venenoso = poisonous gas.* gas volcánico = volcanic gas.* hornilla a gas = gas stove.* hornilla de gas = gas stove, gas hob, gas ring stove, gas ring cooker.* industria del gas = gas industry.* lámpara de gas = gaslight, gas lamp.* matar con gas = gas.* perder gas = lose + steam.* quedarse sin gas = lose + steam.* quemador de gas = gas ring, gas ring burner.* recursos de gas natural = gas resources, natural gas resources.* regulador de gas = gas regulator.* regulador de presión de gas = gas regulator.* sistema de emisión de gases = exhaust system.* sistema de extinción de incendios mediante gas halón = halon gas fire extinguishing system.* * *una acumulación de gases nocivos a build-up of noxious gasesal arder despide gases tóxicos when it burns it emits toxic fumeslos asfixian con gas they gas themel anhídrido carbónico es un gas asfixiante carbon dioxide is an asphyxiantcalefacción/cocina a or de gas gas heating/cookera todo gas ( Esp fam): pasó a todo gas con su moto he raced o sped past on his motorbike, he whizzed past at top speed o at full tilt on his bike ( colloq)trabajamos a todo gas para terminar a tiempo we worked flat out o at full speed to finish on time ( colloq)¡vamos, dale gas! come on, step on it! o step on the gas!Compuestos:butane gas( Esp) town gas( Chi) town gascoal gaslaughing gastear gasusaron gases lacrimógenos they used tear gasliquified gasmustard gasnatural gas● gas neurotóxico or nerviosonerve gasnoble o rare gaspepper spraypropane gas● gas raronoble o rare gasB( Esp fam) (energía): la compañía está perdiendo or se está quedando sin gas the company is losing its thrust o impetusdespués de tres vueltas me quedé sin gas after three laps I ran out of steam* * *
gas sustantivo masculino
1 (Fís, Quím) gas;
gas ciudad town gas;
gas lacrimógeno/licuado tear/liquified gas
2
gas sustantivo masculino
1 gas: desprende gases nocivos, it gives off dangerous fumes
gas butano/ciudad, butane/town gas
gas mostaza/sarín, nerve/sarin gas
gas tóxico, poison gas
2 (de una bebida) fizz
bebidas con gas, fizzy drinks
3 Med gases, flatulence sing: el niño tiene gases, the baby has wind
' gas' also found in these entries:
Spanish:
acelerador
- acometida
- bombona
- butano
- cámara
- chorro
- conducción
- dar
- emanación
- emisión
- escaparse
- escape
- espita
- estufa
- exhalar
- flujo
- fuego
- fuga
- gasoducto
- gasolina
- gasolinera
- inflamarse
- irse
- lacrimógena
- lacrimógeno
- llave
- máscara
- mostaza
- pérdida
- recibo
- salirse
- surtidor
- abonado
- abrir
- agua
- asfixiante
- bencinera
- bolsa
- bomba
- burbuja
- calefacción
- cerrar
- cocina
- conectar
- contador
- cortar
- cuenta
- depósito
- ducto
- escapar
English:
board
- build-up
- butane
- convert
- cut off
- cylinder
- demonstration
- disconnect
- emit
- escape
- expansion
- fire
- fizz
- fizzy
- flat
- gas
- gas bag
- gas chamber
- gas cooker
- gas fire
- gas fittings
- gas heater
- gas mask
- gas oil
- gas oven
- gas station
- gasworks
- laughing gas
- lay on
- leak
- main
- nerve gas
- off
- pipe
- pipeline
- poison gas
- powered
- put on
- release
- soda
- sparkling
- still
- tap
- teargas
- bubble
- Calor Gas
- connect
- CS gas
- deposit
- diesel
* * *gas nm1. [fluido] gas;un horno de gas a gas oven;calefacción de gas gas heating;acaban de instalarnos el gas they've just connected the gas;con gas [agua, bebida] sparkling;Autdale gas step on the acceleratorgas butano butane (gas); CSur gas de cañería town gas;gas de carbón coal gas;Esp gas ciudad manufactured gas, Br town gas;gas hilarante laughing gas;gas de hulla coal gas;gas ideal ideal gas;gas inerte inert gas;gas lacrimógeno tear gas;gas licuado liquefied gas;Méx gas LP LPG, liquefied petroleum gas;gas mostaza mustard gas;gas natural natural gas;gas noble noble gas;gas de los pantanos marsh gas;gas perfecto ideal gas;gas propano propane gas;gas sarín sarin gas;gas tóxico poison gas2.gases [en el estómago] wind;3. Esp Fam [fuerza]aun jugando a medio gas ganaron they won even though they weren't really trying;quedarse sin gas to run out of steamleí el periódico a todo gas I read the newspaper as fast as I could* * *m1 FÍS, QUÍM gas;con gas sparkling, carbonated;sin gas still2:3:a todo gas flat out;a medio gas fig at reduced capacity;perder gas fig run out of steam* * *gas nm: gas, vapor, fumes plgas lagrimógeno: tear gas* * * -
13 pal|ić
impf Ⅰ vt 1. (podtrzymywać ogień) palić w piecu to stoke the fire- palić ognisko to have a bonfire- palić (w piecu) drzewem/węglem to use wood/coal as a fuel (for the stove/oven)2. (oświetlać) palić lampę/światło/świecę to have a lamp on/light on/candle burning 3. (niszczyć ogniem) to burn [domy, zabudowania, zeschłe liście]- palić zwłoki to cremate a body a. sb- czarownice niegdyś palono na stosach witches were once burned at the stake- pani prasująca mi koszule pali je nagminnie żelazkiem the lady who presses my shirts burns them regularly with the iron ⇒ spalić4. to smoke [papierosy, fajkę, cygaro]- dziękuję, nie palę no, thank you, I don’t smoke5. (parzyć) słońce paliło nas w plecy the sun was burning down on our backs 6. środ., Sport to botch up, to bungle [skok, rzut, rwanie] ⇒ spalić Ⅱ vi 1. (ogrzewać, opalać) palić w piecu/pod kuchnią to light the fire in the stove/in the cooking stove 2. (o urządzeniu, silniku) moje auto pali pięć litrów na sto kilometrów my car does 100 kilometres to five litres (of petrol) 3. (wywoływać uczucie pieczenia) rumieniec (wstydu) pali mu twarz his cheeks are burning a. roasting (with embarrassment)- wódka paliła mnie w gardle vodka burned my throat4. przen. paliła go zazdrość he was consumed a. riddled with envy- palił ją wstyd she burned with embarrassment- paliło nas pragnienie we were dying of thirstⅢ palić się 1. (płonąć) pali się! krzyknął przestraszony fire! he yelled in panic- na polanie paliło się ognisko there was a bonfire in the glade- suche gałęzie paliły się z trzaskiem dry twigs burnt and crackled2. (świecić) światło/lampa się pali a light/a lamp is on a. burning- świeca się pali a candle is burning3. przen. palić się ze wstydu/z ciekawości to burn with embarrassment/curiosity- oczy paliły się mu wesołym blaskiem przen. his eyes were glittering with merriment, there was a sparkle in his eyes■ pal sześć! pot. oh, all right! pot.; what the hell! pot.- palić prosto z mostu to pull no punches- palić się do kogoś/czegoś to be very keen on sb/sth- palić z bata a. z bicza to crack a whip- palić za sobą mosty to burn one’s boats a. bridges- nie pali się pot. there’s no rush- niech się pali, niech się wali pot. come hell or high water- robota pali się jej w rękach she’s a demon for work pot.- murarzowi robota paliła się w rękach the bricklayer laid the bricks at a (fair) rate of knots- w starym piecu diabeł pali przysł. ≈ there’s life in the old dog yetThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pal|ić
-
14 stufa sf
['stufa](gen) stove, (elettrica) electric fire o heaterstufa a legna/carbone — wood-burning/coal stove
-
15 stufa
sf ['stufa](gen) stove, (elettrica) electric fire o heaterstufa a legna/carbone — wood-burning/coal stove
-
16 Chulha
kitchen stove usually burning coal or wood, used in Indian villages -
17 Gurney, Sir Goldsworthy
SUBJECT AREA: Automotive engineering, Land transport, Mining and extraction technology, Steam and internal combustion engines[br]b. 14 February 1793 Treator, near Padstow, Cornwall, Englandd. 28 February 1875 Reeds, near Bude, Cornwall, England[br]English pioneer of steam road transport.[br]Educated at Truro Grammar School, he then studied under Dr Avery at Wadebridge to become a doctor of medicine. He settled as a surgeon in Wadebridge, spending his leisure time in building an organ and in the study of chemistry and mechanical science. He married Elizabeth Symons in 1814, and in 1820 moved with his wife to London. He delivered a course of lectures at the Surrey Institution on the elements of chemical science, attended by, amongst others, the young Michael Faraday. While there, Gurney made his first invention, the oxyhydrogen blowpipe. For this he received the Gold Medal of the Society of Arts. He experimented with lime and magnesia for the production of an illuminant for lighthouses with some success. He invented a musical instrument of glasses played like a piano.In 1823 he started experiments related to steam and locomotion which necessitated taking a partner in to his medical practice, from which he resigned shortly after. His objective was to produce a steam-driven vehicle to run on common roads. His invention of the steam-jet of blast greatly improved the performance of the steam engine. In 1827 he took his steam carriage to Cyfarthfa at the request of Mr Crawshaw, and while there applied his steam-jet to the blast furnaces, greatly improving their performance in the manufacture of iron. Much of the success of George Stephenson's steam engine, the Rocket was due to Gurney's steam blast.In July 1829 Gurney made a historic trip with his road locomotive. This was from London to Bath and back, which was accomplished at a speed of 18 mph (29 km/h) and was made at the instigation of the Quartermaster-General of the Army. So successful was the carriage that Sir Charles Dance started to run a regular service with it between Gloucester and Cheltenham. This ran for three months without accident, until Parliament introduced prohibitive taxation on all self-propelled vehicles. A House of Commons committee proposed that these should be abolished as inhibiting progress, but this was not done. Sir Goldsworthy petitioned Parliament on the harm being done to him, but nothing was done and the coming of the railways put the matter beyond consideration. He devoted his time to finding other uses for the steam-jet: it was used for extinguishing fires in coal-mines, some of which had been burning for many years; he developed a stove for the production of gas from oil and other fatty substances, intended for lighthouses; he was responsible for the heating and the lighting of both the old and the new Houses of Parliament. His evidence after a colliery explosion resulted in an Act of Parliament requiring all mines to have two shafts. He was knighted in 1863, the same year that he suffered a stroke which incapacitated him. He retired to his house at Reeds, near Bude, where he was looked after by his daughter, Anna.[br]Principal Honours and DistinctionsKnighted 1863. Society of Arts Gold Medal.IMcNBiographical history of technology > Gurney, Sir Goldsworthy
См. также в других словарях:
stove — stove1 /stohv/, n., v., stoved, stoving. n. 1. a portable or fixed apparatus that furnishes heat for warmth, cooking, etc., commonly using coal, oil, gas, wood, or electricity as a source of power. 2. a heated chamber or box for some special… … Universalium
stove — stove1 [stəuv US stouv] n ↑burner, ↑oven, ↑hotplate, ↑timer [Date: 1400 1500; : Middle Dutch; Origin: Middle Low German, heated room , from Vulgar Latin extufa, from Greek typhein to smoke ] … Dictionary of contemporary English
stove — 1 noun (C) 1 a thing used for heating a room or for cooking, which works by burning wood, coal, oil or gas: a wood burning stove | a camp stove compare cooker (1) 2 AmE the top of a cooker 2 verb the past tense and past participle of stave 2 … Longman dictionary of contemporary English
potbellied stove — potbelly stove or potbellied stove, a round, squat, bulging wood or coal burning stove used for heating. * * * noun, pl ⋯ stoves [count] US : a stove with a large, rounded body called also potbelly stove … Useful english dictionary
potbelly stove — a usually cast iron wood or coal burning stove having a large, rounded chamber. Also, potbellied stove. [1930 35] * * * … Universalium
Kitchen stove — Stove Top redirects here. For the brand of stuffing, see Stove Top stuffing. Cooker redirects here. For the apple, see Cooking apple. A wood burning iron stove … Wikipedia
Multifuel stove — A multifuel stove is very similar to a wood burning stove in appearance and design. Multifuel refers to the capability of the stove to burn wood and also coal and peat. Stoves that have a grate for the fire to burn on and a removable ash pan are… … Wikipedia
potbellied stove — n. coal burning or wood round stove … English contemporary dictionary
Portable stove — A Portable stove is a stove specially designed to be portable and lightweight, as for camping.The division of portable stoves into several broad categories is based on the type of fuel used in the stove: stoves that use solid or liquid fuel that… … Wikipedia
Heating stove burning wood, coal, or coke — Any free standing box or controlled draft stove; or a stove installed in a fireplace opening, using the chimney of the fireplace. Stoves are made of cast iron, sheet metal, or plate steel. Free standing fireplaces that can be detached from… … Energy terms
cookstove — noun a stove for cooking (especially a wood or coal burning kitchen stove) • Hypernyms: ↑stove, ↑kitchen stove, ↑range, ↑kitchen range, ↑cooking stove • Part Meronyms: ↑water back * * * ˈ ̷ ̷ˌ ̷ ̷ … Useful english dictionary